Dreamscapes

When we are dreaming alone it is only a dream. When we are dreaming with others, it is the beginning of reality.

Ko o čemu, baba o (grčkim) uštipcima! novembar 28, 2008

Napisano pod: Plava balada, Razdrumlja — Gemina @ 9:17 pm

Pa da nastavimo sa hranom…

Pretprošlog leta, na Tasosu, predivnom ostrvu koje je u mom pamćenju zauvek plavo-zeleno, imala sam prilike da se malo bolje upoznam sa grčkom hranom… (malo bolje od klasične giros-suvlaki asocijacije koja je prva kada se pomene grčka kuhinja) I od tada smo na ‘ti’!

Pre konkretnog krkanja, obavezan uvod. Kada poželim da upoznam neku zemlju, to podrazumeva, osim obaveznog obilaska, i upoznavanje njihove muzike, kulture, ćaskanja sa ljudima kako bih stekla bar neki utisak o njihovoj svakodnevici, i naravno – bliski susret sa hranom. Neverovatno koliko hrana odaje o kulturi i tradiciji, a i životu, pa čak i filozofiji jednog naroda!

Dakle, otišla sam u Grčku sa misijom: naći zavučenu, tradicionalnu tavernu, sa kockanim stolnjacima, gde zalaze isključivo ‘domoroci’, daleko od gužve paradajz-turizma i brze hrane.

I kakve sreće! Već prvog dana, nakon što smo stigli i smestili se, sa terase sam spazila tavernu pod vinovom lozom, odmah preko puta kuće u kojoj smo bili. Malo sam merkala: stižu kolone i kolone i ulaze pod zeleni, lisnati svod. Da bolje opišem sliku: naslonjena je na kuću, naizgled običnu, prizemnu kućicu, a od nje je ‘razapeta’ ograda i tavanica od vinove loze, ispod je tlo posuto šljunkom i razbacani stolovi sa (yes!) plavim kockanim stolnjacima. I tako, stižu gosti… mladi parovi sa bebama u kolicima, bake i deke sa sinovima, ćerkama, unučićima… U jednom trenutku sam nabrojala čak njih dvanaestoro u jednom ‘paketu’ – očigledno, porodica, izašla na večeru.

Evo je - Taverna Georgios

Evo je - Taverna Georgios

Kako sam je videla, odmah sam je spazila! “Eureka“, zovem drugarice koje se uredno raspakuju u sobi. Našla sam gde ćemo! Njih dve, mršavice, klimaju glavom, svejedno im je, i nisu neki gurmani. Neka, mislim se, samo vi klimajte… ima da idemo!

Krećemo na plažu, i ja zastajem da proučim malo meni (a i cene u njemu) izložen na stalku ispred restorana dok njih dve gledaju džidža-bidže u prodavnici preko puta. Merkam i šta tu ima što bih probala, a nikad nisam…

Prilazi mi čikica, od recimo pedesetak godina, ili šezdesetak, ali onda veoma dobro ‘očuvan’, i pita me zašto ne udjem. Radujem se njegovom perfektnom engleskom, očigledno Englez, i krećem da ćaskam sa njim. Ne ulazim, samo razgledam, ali svratiću, ovih dana.
- Znate šta morate da probate? Ja dolazim svake godine ovde samo zbog hrane! – vidim već da ćemo se veoma lako sporazumeti i da sam našla nekog ko govori mojim jezikom!
- Šta? – ne mogu da odolim.
- Pržene cvetove bundeve, fenomenalni su, i nigde nisam video da ih spremaju ovako, a svuda sam putovao.
Radoznalost probudjena. Mission accomplished!
- A šta je još dobro? Šta još možete da mi preporučite?
- Šta god da probate, nećete se pokajati. Ovde je sve savršeno – veselo završava čikica i ulazi u tavernicu gladeći stomak. Iz unutrašnjosti dopire žamor, diskretna grčka muzika i zveckanje pribora za jelo. I naravno mirisi…

Posle plaže, gde ćemo na klopu? Naravno, ja već imam plan! Svraćamo, onako slane i fest gladne. Stiže konobar. Razgledamo menije i ne možemo da se odlučimo. Koliko je tu jela za koja prvi put čujem, ne znam šta bih probala prvo ni odakle da krenem!

Konobar je ljubazan i uslužan. Na savršenoj granici izmedju dve krajnosti koje ne podnosim – ni preterano napadan ni totalno nezainteresovan. Želi nam dobrodošlicu. Pita kad smo stigle. Kažem da smo tek od tog jutra tu i da nam je njegova taverna prvi susret sa grčkom hranom.
- Nemojte da nas razočarate – šalim se. Oduševljava se, priča brzo, sa lošim naglaskom, ali interesantno. Govori rukama. Neprestano nasmejan. Živ.
- Ah, za naše nove gošće… – ubrzo stiže complimentary predjelo (od tih besplatnih poslastica koje smo dobijale u grčkoj, u našim restoranima bi naplatili još jedan dodatni obrok!) – neka ‘mazalica’ i kriške vrućeg, domaćeg hleba. Mrtve gladne, navaljujemo, i ne pitamo šta jedemo. Nešto kao sir i margarin, zajedno, sa belim lukom i peršunom i… mnogo je dobro, kako se topi na hlebu i greje, onako iznutra…img_00242

Odmah za tim, stiže naš konobar (od koga smo već saznale da je gazda taverne i da se zove Aleksandros, što smo odmah skratile u Aco) i donosi nam po čašicu uza, moramo da probamo, svašta, pa prvi put smo u Grčkoj, na račun kuće. Nazdravlje! Probam, radoznala. Žestina, čoveče, ali žestina sa mentol ukusom, pa prija dok klizi grlom. Onako, i ljuto i osvežavajuće.

Pitamo ga šta može da nam preporuči za večeru. Ah, kad je počeo da priča o hrani! Odmah sam pomislila – ako nisi oženjen, moj si! Kad može tako oduševljeno i s toliko ljubavi da priča o hrani, ma ništa mu više ne treba…

U sred njegove priče, stiže i ‘moj’ čikica, Englez. Vidi me, i dolazi da se pozdravi, kao da se znamo sto godina (priče o hladnim Englezima? Hm…). Kako vam je bilo na plaži? Šta ste naručile? Šta ćete prvo da probate? Gotovo da mu vidim zavist na licu što smo tu prvi put i što nam je to prvi susret sa njihovom hranom. Razumem ga, kao što ja zavidim nekome ko prvi put čita knjigu koju ja obožavam, pa sam neopisivo ljubomorna što će imati Onaj doživljaj ‘razdevičenja’. )

Stiže i večera. Naručila sam pečene cvetove bundeve, po preporuci, i fetu na grilu. Oh, kako je to lepo! Feta, zagrejana, na granici topljenja, prošarana, sa roštilja, pa prelivena maslinovim uljem… Ekstaza u ustima! Uzimam oprezno prvi zalogaj famoznih cvetova… i oni se tope! Nešto kao pohovani, samo drugačija smeša za pohovanje, nisu jaja i brašno i mleko… a unutra jarko naradnžasti cvetovi, koji i krckaju i rastapaju se… Blaženstvo!

Ne mogu da odolim, pa virim i u porcije drugarica. One su naručile ’sigurica’ kombinaciju – grčku salatu. O, koliko je tu samo boja! Ogromne, drvene činije, sa svim i svačim, i paradajz, krastavac, paprika, pečena, zelena salata, luk, sušene masline (jela sam ih, iako inače ne volim masline), listovi maslačka, pa još nešto zeleno što nisam odmah identifikovala, mislim da je u pitanju rukola, pa kockice fete, sve to omirisano maslinovim uljem…

Videh ja da ćemo kampovati u toj taverni, a tako je i bilo. Sa Acom smo se odmah skapirale, već je to veče počeo da nam pravi ‘plan’ – šta sve moramo da probamo, šta će sve da nam spremi, šta nikako ne smemo da propustimo… Srodna duša, kažem vam!

Negde u priči sa njim, saznale smo i da je prvi vlasnik, njegov deda, Georgios, kad je otvorio restoran, pre i-ha-haj godina, hteo da napravi skroz porodičnu atmosferu. Goste je on lično dočekivao, sa svima ćaskao, menije nisu imali, nego bi gosti provirili u kuhinju, videli šta se sve sprema tog dana, pa sami birali šta bi jeli. Kako divna ideja! Aco, njegov naslednik, u svemu se trudio da zadrži atmosferu i duh dede, u čemu je u potpunosti i uspeo, uprkos nekim ustupcima koje je morao da napravi zbog najezde turista i novih propisa. Zaista sam se osećala kao da sam im u gostima i da me dočekuju u svoju kuću. Govorim u množini, jer i njegova ženica povremeno izadje iz kuhinje i poslužuje, u kuhinji se glasno smeje i povremeno zapeva nad loncima njegov brat, a sinovi, od deset i dvanaest godina, takodje pomažu, raspremaju stolove i rade ostale sitnije poslove. A Aco je svuda, sve stiže i sve može, dočekuje i ispraća goste, sa svakim proćaska, sve objasni, nazdravi povremeno… zuji!

Oktopodi se suše... samo za mene!

Oktopodi se suše... samo za mene!

Sledećeg dana, odlučile smo da probamo plodove mora. Aco nam je na ovalu spremio od svega po malo, da vidimo šta nam se najviše svidja. Nešto od toga sam i ranije jela, naravno, pa mi ni lignje ni haringe nisu bile novost. Blam jeste, ali rakove nisam znala da ‘rasčerečim’, pa sam tražila pomoć. Aco je strpljivo stajao pored mene (a okolo prepun restoran, svi pogledom traže njega!) i objašnjavao mi šta prvo da uradim, šta da skinem, kojim redom… stigla do parčenceta mesa, probala – lepo, sladunjavo, ali ništa monumentalno.

Onda je stiglo otkrovenje! Oktopod! Vidjali ste verovatno svi slike oktopoda koji se suše na suncu, tik iznad vode, pa upiju i jod i so i isparenja i upiju toplo grčko sunce… U većini restorana ih onda prvo kuvaju, pa bacaju na gril, ali ne i u ovoj taverni! Kaže nam Aco, nećemo da uništimo ukus, kad se kuva, sve što je dobro, sav miris, ostane u vodi… Ovako, kako ih oni spremaju, odmah na gril, i to samo na kratko, da se ‘oprlje’, ostanu malkice ‘chewy’, nisu skroz meki, mora da se žvaće… ali ukus! Ukus! U svakom zalogaju oseća se i miris mora i sunce i slanoća i nadimljeni šmek roštilja… Ah, umetnost, čista umetnost!

Onda smo probale i retzinu, grčko belo vino, koje se tradicionalno pravi već 2000 godina, a specifično je izmedju ostalog i zato što se čuva u bačvama od četinara, pa upije onu njihovu smolu i njen šmek. I stvarno je neobično. Kada ga probate, prvo osetite gorčinu na jeziku, onda, kako se razliva u ustima, postaje sve reskije, a na kraju, kad sklizne u grlo, ostavlja trag slatkoće iza sebe. I miriše na još!

Kao veliki fan jagnjetine, nisam mogla da joj odolim ni tamo, pogotovo kada mi je Aco objasnio kako se čuva na posebnim visinama (a svi znamo da su planinski jagnjići duplo ukusniji, i nemaju onaj ružan šmek kao ravničarski), a onda se pre pečenja na ražnju, pune specijalnom mešavinom trava (recept je porodična tajna)… Naručile, sve tri, iako ove dve kao ne vole jagnjetinu… Nisu odolele opisu!

Bože mili! Kako je to samo bilo dobro! Hrana bogova, verujte mi na reč! Savršen ukus, savršeno ispečeno, topi se u ustima! Ma samo promrdaš ušima i samo sklizne!

Onda, tamo sam otkrila i tzatziki, još jednu moju veliku ljubav. Ništa specijalno, mislićete, salata od krastavca sa jogurtom, pa to imamo i mi! Ali, ne… Narendan krastavac, sa mešavinom začina, belim lukom, puno mirodjije i jogurtom… sa maslinom, naravno, na sredini! Savršena kombinacija!

A za doručak… (sad idu fanfare) voće sa jogurtom i medom! Svakoga jutra, još mu osećam ukus u ustima! Pre išćudjavanja – pa šta, ništa posebno? – moram da objasnim. Grčki jogurt je drugačiji od našeg, gušći, ali ne gust kao pavlaka ili kiselo mleko, a rastresitiji, i ne toliko kiseo, već donekle čak i sladunjav. Med im je isto drugačiji – cvetni, manje sladak i redji, manje ‘lepljiv’ na jeziku. Pa sad, ova dva u kombinaciji sa svežim voćem – pomorandže, banane, grožđe, dinje, i svašta još nešto… u visokoj, hladnoj čaši, na početku vrelog dana… Poezija!

I da završim, dok nisam napisala roman…
Ne smem da izostavim ni neverovatno domaće vino koje smo probale u ‘našoj’ taverni. Od dve opcije ‘domaćeg’ u meniju – suvo ili poluslatko – izabrale smo slatko. Ah! Onako, lagano, a punog ukusa, tako da napuni usta, a ne ostavi onaj rezak ukus na jeziku… i sa notom voća koja se oseti u ustima. Aco nam je odao tajnu da, po njihovom specijalnom receptu, pri poslednjem muljanju, u grožđe se dodaju jabuke, pa i njihov sok dodje u vino… i od toga postaje tako vazdušasto i pitko. Moja drugarica, koja i nije neki vinopija, to veče, nakon što je probala vino, je izrekla rečenicu zbog koje je i dan danas zezam:
- Čoveče, pa vina se u stvari razlikuju! – Kažem joj da je to epohalno otkriće do koga je došla u svojoj tridesetoj nešto što svakako ne treba zaboraviti! Sledeće veče je stigla u istu tavernu sa izjavom: “Ja sam ovde samo zbog vina!“. Iz usta nekoga ko popije po jednu čašu vina (ili bilo kog alkohola uopšte) godišnje, i to samo kad mora… zaista epohalno! A od Ace smo pri polasku (došao je čak i da nas isprati na stanicu) dobile svaka po litar vina, da ponesemo…

Na samom kraju, na fotografiji je novi pravac u umetnosti – olivitizam (nastao kao posledica urnisanja tzatzikija i puno grčkog vina):



 

Moja velika mrsna indijska večera novembar 27, 2008

Napisano pod: Plava balada, Razdrumlja — Gemina @ 12:18 pm

Da li ste nekada bili u indijskom restoranu?

Kako sam oduvek fascinirana indijskom kulturom, modom, umetnošću i načinom života, pre nekoliko godina sam iskamčila priliku da probam i pravu indijsku hranu. Na svu sreću, dobar indijski restoran postoji u Beogradu, kod Autokomande, zove se ‘Indian palace’ i ima pravog indijskog kuvara!

Prilika je bila idealna – moj prijatelj iz Indije je dolazio u posetu, pa sam ga nagovorila da me odvede i uputi me u čari indijske kuhinje.

Pošto se već razume, bilo je logično da će on naručiti, da nas spasi blejanja u meni i mučenja konobara ispitivanjima. Pitao je hoćemo li i ’snacks’ (grickalice) pre večere. Hoćemo, klima glavom nas troje, već zamišljajući indijske orahe i slične ‘za na zub’ zezalice. I ne slušamo šta naručuje.
- Hoćete li skroz ljuto? – raspituje se.
Nećemo, mašemo, naručujemo ‘mild’ verziju, nešto kao umereno ljuto. Kako su uvidjavni, slažemo se, pa misle i na nivo ljutine u hrani, koji takodje može da se smanji ili poveća, već prema ukusu. Volim ljuto, ali sam upozorena da je njihovo ljuto mnogo ljuće, pa je bolje da budem oprezna…

Dok ćaskamo, stižu ‘grickalice’. Ljudi moji, kakve crne grickalice! Pa to je kompletan obrok! Ćevapi sa ovim i onim, medaljoni sa ovim i onim, štapići od ovoga ili onoga – sve samo meso, gomile hrane u ovalima (ne dobija svako posebnu porciju, nego služe ‘domaćinski’ – oval na sredinu stola, pa izvol’te!), tačnije – gomile različitih vrsta mesa, pripremljene na najrazličitije načine…

Volim da probam nove ukuse i nove recepte, i uopšte da eksperimentišem s hranom, pa sam se već radovala novom oružju u svom arsenalu… I krene degustacija. Prvi kebab – ljut da ljući ne može biti! Al’ nekako lepo ljut, ne onako da ljutina ubije ukus, nego ukusan na jedan skroz specifičan način, al’ uz sve to i ljut do bestraga i natrag! Odmah tražim od konobara bokal vode! Čašu? Ne, odmah bokal, ima ovde još štošta da se isproba!

I da ne detaljišem previše (a tek smo na predjelu), isprobala sam od svake vrste mesa po zalogaj-dva (srećom, svi komadići su bite-sized), i usta su mi gorela… ali jeto za mene bilo otkrovenje! Novi, potpuno nepoznati ukusi koji mi eksplodiraju na jeziku! Jeste to meso koje i mi svakodnevno jedemo, i piletina, i riba, i jagnjetina, čak i malo svinjetine, ali tako pripremljeno i začinjeno da predstavlja otvaranje sasvim novih horizonata!

Onda počinje da stiže večera! Mi već uveliko siti, dva bokala vode popijena uredno… sedimo izvaljeni na onim sofama (saznali smo odmah i zašto nemaju obične stolice, već nešto kao otomančiće, da možeš da se zavališ). No, eto i nevolje. Moj indijski prijatelj objašnjava: prava indijska večera podrazumeva pet različitih vrsta mesa, pripremljenih na pet različitih načina (meso je kuvano, pečeno, grilovano, prženo i dinstano).
- Zašto samo meso? – čudimo se. Sleže ramenima.
- Jesi li nam naručio neku salatu, da to lakše svarimo? Nije.
Gledamo meni. Ima li kakvog povrća? Pa i nema baš. Na kraju odlučujemo da naručimo neki prženi karfiol, računajući da će bar to biti malo lakše…

Večera stiže. Činije i činije hrane se radjaju pred nama. Opet meso, meso, meso. Hleb? Ne, nemaju pravi hleb, kao naš, nego nešto kao tortilja-hleb, punjen, pogodićete već – mlevenim mesom!

Za razliku od predjela, meso je u raznim sosovima i umacima. Indijci jedu rukama. Uzimaju male komade tortilje i njima zahvataju hranu. When in Rome… Mažemo se do laktova, i uživamo! Opet – neobični ukusi, opet ljuto do sto djavola, ali mnogo dobro!

Posebno mi se svidela Chicken Tikka Masala, piletina u nekom crvenom i belom sosu, iznenadjujuće, nasuprot očekivanjima, jer je crveni bio blag a beli ljut! Kako li je kad je skroz ljuto, pitala sam se, gaseći litrama vode svoju ‘mild’ varijantu.

Na stolovima, uredno, činijice sa vodom i limunom, za pranje ruku. Večera gotova. Onaj karfiol ni takli nismo, i on je bio preliven nekom močom, i ljut! Zavaljujemo se i nismo u stanju da mrdnemo od proteinskog šoka.

Razmišljam, kasnije. Koliko nam se ishrana razlikuje i kako drugačije spremamo hranu. Prvo, mi smo navikli na odredjenu vrstu ljutine, koja u našoj ishrani potiče uglavnom iz paprike, bibera ili eventualno luka. I to je to. Indijci imaju specifične začine, masale, i njih ima mali milion, i svi su potpuno različitih ukusa, sa nekom zajedničkom notom, koja meni i jeste bila najnoviji, nikada do tada isprobani ukus. Začine dodaju u meso, mažu ga ili ‘pune’ njima, pa meso preuzima takav ukus i specifičnu ljutinu. Njima to ne smeta i nije im ljuto, navikli su.
Nedelju dana posle ovog iskustva, spremala sam klopu za Indijca, on je slučajno u salati naleteo na ljutu papriku i kukao danima! Ja sam je probala i bila je samo malo, onako, osrednje, ljuta, čisto da rezni, ništa posebno. Nasuprot tome, one je opušteno jeo svu onu ekstremno ljutu indijsku hranu dok smo mi bljuvali vatru!

Zanimljivo, kad pomislim kako nam se i čula podešavaju prema sredini u kojoj živimo, prema kontinentu, tradiciji…

I za kraj, tek tu i tada, u tom restoranu, otkrili smo zašto Indijci ne koriste toalet-papir, već imaju bide u svakom toaletu…
Zašto? Pa izgoreo bi!

 

Patkokokoška novembar 25, 2008

Napisano pod: Moj najbolji drug Marfi — Gemina @ 3:07 pm

“Petao je kljucao Patkokokošku, a posle se opredelio za babu.“ Ovo je rečenica učenice petog razreda, na pismenom zadatku iz srpskog jezika. Patkokokoška je inače kokoška koja je pomislila da je patka, pa je krenula u let, ali je udarila u ogradu.
ZAKLJUČAK: “Meni se svidja ovaj smešan dogadjaj zato što i kokoška hoće da leti i zato što PETO više voli babu. Sigurno se pitate šta je sa patkama, a one su upale u šume, rupe i reku, pa sad ne mogu da IZIDJU iz njih, i sigurno su ošamućene.“

Početak pismenog zadatka jednog drugog petaka: “Jutro je osvanulo izašao sam napolje ja to uvek radim kad ustanem.“ Inače, tema zadatka je bila “Zimsko jutro“. On je napisao naslov “Zimsko sutra“.

Na pitanje šta se dešava sa njima, što su poludeli i izbezobrazili se, jedna učenica sedmog razreda mi je dala savršeno objašnjenje: “Nismo mi baš pod vaser-vagu!“

Ta ista učenica je, inače, godina dana ranije, prekopala sve rečnike da nadje kako se kaže peta strana sveta na engleskom, znala je samo četiri!

Objašnjavam prvacima koji su tek naučili brojeve i boje na engleskom kako ćemo da se igramo. U radnim sveskama imaju nacrtane brojeve, a treba preko kasetofona da čuju kojom bojom će obojiti svaki broj. Pet puta ponavljam (papagajisanje, tako je uvek sa prvacima): “Čim čujete boju, odmah uzmite bojicu i obojite taj broj. Čim čujete, počnite da bojite! Znači, čujemo boju, odmah prepoznamo broj, i bojimo“ – i tako nekoliko puta. Jedan mali me gleda iz prve klupe, razrogačen. Kad sam (konačno) ućutala, kaže, svadjalačkim tonom:
- A je l’ ti stvarno misliš da će ova knjiga da ti progovori?

I na kraju, biseri sa poslednjeg pismenog zadatka sedmaka. Trebalo je da prevedu pojedine rečenice iz poznatih tekstova. Pa sam dobila ovakve prevode:

I have always wanted to walk along the catwalk. – Nikako ne mogu da nadjem čuvara za mačku.

I’m moving into the office next door. – Gledamo filmove iza vrata.

“Choose something more sensible“, my parents always say. – Cipele ponekad izgledaju jednostavno, moj prijatelju!

I moj omiljeni:
Are you fit and healthy? – Ti si tačan ili netačan?


 

Idiot box novembar 24, 2008

Napisano pod: Moj najbolji drug Marfi, Razdrumlja — Gemina @ 12:26 am

Nedelja uveče. Veče pred Njegovim Veličanstvom Televizorom. Ranije (uz rizik da zvučim kao prababa!) su nedelje bili termini za ‘porodične programe’, lagane serije ili filmove, ‘za sve uzraste’, kvizove tipa ‘Kviskoteka’ i slične emisije.

Šarajući po kanalima, večeras, naletela sam na sve samo ne to ‘ranije’.

Politička prepucavanja – do mile volje. Izbor je svakako šarolik. Volja vam je koju stranku ćete izabrati u klinču sa bilo kojom drugom. Sve je tu, na dohvat ruke, samo promenite kanal… pa kao u poslastičarnici. Malo radikala sa prilogom demokrata? Može. Sledeća mušterija? Dva liberala sa plavo-žutom glazurom? Kanal odmah pored. Jedan klik vas deli od najšarenijeg vašara ikada vidjenog! I to sve iste večeri, sve zahvaljujući NJ.V. T.

Grand parade – u raznim oblicima i formama. Razlike postoje samo u nivoima neobučenosti pevaljki (nisu to pevačice, nisam pogrešila). Ako više volite dobre batačiće, jedan kanal, ako preferirate ‘belo meso’, drugi… a ako se i zaželite muškog glasa, može, sa pet sisatih i tri guzate na njemu!

Kontakt-kvizovi tipa ‘Pozovite nas i platite samo 100.000 dinara, recite jednu reč, koju treba da sklopite od slova ‘I, D, I, O i T’ i mi ćemo vam udeliti fenomenalnu nagradu od 5.000 dinara!’… na bar deset kanala! Uz obaveznu propratnu ‘kolateralnu’ štetu u obliku plavuše koja se dosadjuje pokušavajući da popuni bar šest sati programa bezumnim brbljanjem dok režija ne odluči da pusti jednog slušaoca koji ne zna ni kako se zove…

Filmovi? Ima ih, naravno, samo ne mogu da se odlučim izmedju onih 500 puta prikazivanih, ili onih friških – emitovanih samo 200 puta. Jeste li primetili kako se TV stanice ‘dobacuju’ filmovima? Ako se film X, na primer, prikaže na TV1 danas, sutra će biti prikazan na TV2 (odmah posle reprize na TV1), a za dva dana (da ne bude previše očigledno) i na TV3. TV4 će ga preuzeti istog dana (delovaće slučajno), a TV5 će ga puštati cele naredne nedelje. Osim ove kategorije, imamo i izbor filmova koje svi znamo napamet, pa se draga nam i mila Televizija trudi da nas podseti i na one dramske pauze koje smo možda zaboravili… A kad sve drugo zataji, tu su svakako ‘klasici’, tj. filmovi kojih se više ni sopstveni režiseri ne sećaju jer su ih gledali samo jednom, na premijeri. Svakako, možete da uživate i u odlično, umetnički uradjenim trailerima… na svakom kanalu, na svakih pola sata. Ako baš želite da vam u potpunosti unište svaki doživljaj filma koji biste inače poželeli da pogledate…

Usamljeni ste i rado biste popričali sa nekim? Još bolje, okrenite kanal sa najdebilnijim izborom muzike i u mimohodu ispod imaćete sve manijake i perverznjake Srbije… slobodno izaberite! Sve EXTRA momci, svi veoma diskretni! Ako vam ostane koji dinar posle uživancije u SMS chatu, pošaljite svoje ime i ime voljene osobe na broj XXXX i za samo 800 dinara (plus, naravno, Džej!) možete saznati koliko se dobro slažete, kada ćete se udati, kada razvesti, reći će vam stručnjak kakvi ste u krevetu, koliko dugo ćete još živeti i koji broj cipela nosite!

Naginjete ka sportu? Odlično, večeras na Kanalu X boćanje – igra juniorska ekipa Moldavije protiv iznenadjujuće dobro plasirane penzionerske lige Severne Švajcarske.

A ako vas sve to baš i ne privlači,  uvek možete da se utešite gledajući kako se dva kretena prepucavaju sa trećim dok četvrti snima. Da, reality show na srpski način! Hoćete da zamenite ženu za džangrizaviju? Da propevate, pa da prijatelji prestanu da beže od vas kad pustite glas? Da se zatvorite u kutiju i pozovete svet da gleda koliko dugo možete u istoj da vršite nuždu? Da odete na pusto ostrvo i tamo trčite u krug po pesku? Samo izvolite, naći će se neko i to da snimi!

A čitavo ovo vanzemaljsko iskustvo biće zašećereno izborom duhovitih i originalnih reklama za: a) uloške, b) deterdžent, c)kafu!

Ako nadjem makar jednu emisiju u kojoj ne bude ‘Pošaljite SMS i glasajte/recite svoje mišljenje/popušite nam za svega 1000 dinara+PDV’, častiću urednika programa!

I gde mi samo pade na pamet da uključim televizor?

 

Šuga! novembar 23, 2008

Napisano pod: Moj najbolji drug Marfi — Gemina @ 2:39 am

Priča mi drugarica o svojoj kumi, koja se još pre i-ha-haj godina odselila u Australiju. Sada, već matorka, sve redje dolazi, i sve više zaboravlja sopstveni jezik. Telefonski razgovor teče otprilike ovako:

- Je l’ nam dolaziš u Srbiju?

-Joj, došla bi’, al’ ne znam kako ću kad imam šugu.

-Crna X, kakvu šugu? Pa gde si to našla?

-Jedem puno slatkiša, sve nešto masno, sve ova junk food… – i tako uklavirimo da dotična gospodja ima šećer… ili kako Srbi lepo kažu kad su u Australiji – šugu (sugar)!

Onda, kad je i tako, je l’ te, šugava, uspela da dodje čak ovamo, žali se što su prodavnice sve daleko, iako je u centru grada, na pljuckomet od supermarketa, sa svake strane zgrade…

-Nije vam to dobro ovde, ja to navikla drugačije, tamo ih samo ringam, pa mi dolivere!

… Odmah me podsetila na onaj stari vic o Francuzu koji polaže ispit iz engleskog, i treba da sastavi rečenicu u kojoj će upotrebiti reči green, yellow i pink. Genijalac onda kaže:

- Wen ze phone rings ‘grin! grin! grin!‘, I pink it up and say ‘‘Yellow?

Pozdrav za Renea i celu postavu serije ‘Alo, alo’…

 

You don’t have to burn books to destroy a culture. Just get people to stop reading them. novembar 21, 2008

Napisano pod: Razdrumlja — Gemina @ 11:17 pm

Bibilioteka. Šnjuram po knjigama. Čujem bibliotekarku kako guguće preko telefona, onda zalupi slušalicu i psuje na sav glas – neko od čitalaca se usudio da nazove da produži rok za vraćanje knjiga! Ulazi klinac, po glasu bih rekla da ima oko 17-18 godina. Vraća “Onjegina“, traži “Čiča Goria“. Bibliotekarka ga pita za mišljenje o pročitanom delu.

-Nije loše – usteže se mladić. – Ne volim baš poeziju, ali nije bilo teško za čitanje.

-A sad ćeš “Čiča Goria“? Ček’ da ti nadjem…  – predusretljiva je bibliotekarka.

-Evo ti, pa srećno. Tek sad ćeš se namučiti da ovo pročitaš. Kad vas teraju svašta da čitate… – rezignirano završava ljupka službenica biblioteke i vraća se svom pasijansu na komjuteru.

***

Treba li komentarisati?

Stopa nepismenosti u Srbiji je zabrinjavajuća. Broj aktivnih čitalaca takodje. Čitaju se, čak i tako, uglavnom knjige bez ikakve književne vrednosti, lakići i ljubići, krimići i ‘instant’ saveti za bolji život.

Pišu se jednodimenzionalna dela. Kao da je prava, velika književnost stvar daleke prošlosti. Sada je sve ‘kompartmentalizovano’ (još jedna divna nova reč, proizvod ovog veka). Ako samo malo pogledamo unazad, samo površno preletimo velika književna dela, možemo li za ijedno reći da je samo ljubavni roman ili samo ratni roman ili samo socijalni roman? Jedno ne ide bez drugoga, drugo bez trećega, kako već biva u životu. U životu, možda, ali ne i u modernoj književnosti. Osim što se na sve načina upire da bude ili ‘pitka i čitka’ ili ‘misteriozna i mistificirana’, kao da je pisana u vakuumu, u epruveti u kojoj se ne sme naći više od jednog sastojka. Pa ako je roman politički, ništa sem političkih spletki neće se naći u njemu. Ako je ‘psihološki’, ništa sem introspekcije i čeprkanja po mučenoj svesti i podsvesti glavnog lika. I tako unedogled.

Kada smo naučili i zašto da književnost tako izolujemo od života i život izbacimo iz književnosti?

I dokle ćemo dopuštati da i oni koji se, mada bojažljivo, usude da provire u svet velikih dela, budu brzo obeshrabreni i gurnuti natrag u 21. vek čija su tekovina ukratko prepričana dela/lektire, sve legalno i validno, sve preko Interneta?

Dolazimo dotle da Portable/Pocket Readers zamenjuju knjige. Želite li da živite u svetu u kom nećete moći da osetite miris nove knjige i uzbudjenje pri otvaranju njenih korica? Tugu kada zatvorite knjigu. Utešni dodir korica i oštru belinu papira, koji trpi sve… kako kažu. Hoće li istrpeti i ovo?

 

Love is… novembar 19, 2008

Napisano pod: Moj najbolji drug Marfi — Gemina @ 8:54 pm

 

“Music and silence combine strongly because music is done with silence, and silence is full of music.” Marcel Marceau novembar 17, 2008

Napisano pod: Moje Melodije — Gemina @ 9:59 pm

Mogu da ti verujem kad lažeš. Mogu da poverujem kad se smeješ, kad si gorak, kad laješ na mesec. Mogu da ti verujem kad pesničariš, raznežen. I kad zoveš na pobunu. Kada kažeš prvi put. Čak i kad kažeš drugi put.

A što ti onda najviše verujem kad ćutiš?

Jedna jedina reč

*

Da pomeri planine

Zauzda vetrove

Okuje vazduh

Zvezde skupi na dlan

*

Ostaje neizgovorena

 

Feel-good movies novembar 13, 2008

Napisano pod: Moje Melodije — Gemina @ 1:23 am

Postoji jedna grupica filmova, ni po čemu velikih ni monumentalnih, filmova čija je jedina zajednička stavka to što se u mojoj glavi nalaze u ‘folderu’ sa velikim smajlijem. Kada mi je potrebno nešto da me ‘digne’, da me oraspoloži i ostavi blago raspihtijanu… okrećem se uvek jednom od njih.

Sada fanfare!

Prvo, tu je ‘Monsoon Wedding’, sjajni mali dragulj Mire Nair, naizgled lagana pričica o dešavanjima uoči jedne indijske svadbe, sa puno blještavih detalja i običaja. Fenomenalne boje i muzika preplavljuju ekran i osvajaju svojim raspoloženjem. Šarmantna kombinacija tradicionalnog i modernog, globalnog i lokalnog, nešto poput primirene verzije Bolivuda, sa dodatim realnim, životnim detaljima i temama kojih se bolivudski filmovi klone (prevara, zlostavljanje i sl.). A izmedju korena indijske tradicije i modernih uticaja, nijednog trenutka se ne gubi iz vida i ne potcenjuje lični momenat i sjajno ocrtani likovi.  Interesantno je još da je film snimljen za samo tridesetak dana, i to uz pomoć ‘hand-held’ kamere i da su motivi i likovi oslikani po uzoru na porodicu same rediteljke. Oni se takodje pojavljuju u filmu kao statisti. Pleni atmosferom, scenama plesa (koje nijednog trenutka nisu suvišne i zamorne, kakve umeju ponekad da budu u klasičnim bolivudskim ostvarenjima), poplavom svetlih boja i živopisnih likova, humorom svakodnevice isprepletanim sa teškim pitanjima sa kojima se bore akteri ove šarmantne slike današnje Indije.

Sledeći film odmah na umu mi je ‘Bend It Like Beckham’, koji se logično nadovezuje na prethodni po osnovnoj tematici – indijskim porodičnim odnosima. Dok je u prethodnom filmu opisana jedna Pundžabi porodica, ovde smo sa porodicom Sika koja se u Londonu bori da očuva svoje vrednosti i tradiciju. Konkretnije, priča prati tinejdžerku kroz borbu za pravo na samostalnost i individualni izbor (u ovom slučaju i dozvolu da igra fudbal!). Iako bi po izboru tematike ovaj film mogao da bude jedno od klasičnih sladunjavih Diznijevih ostvarenja (sukob roditelja i dece, London i devojčica koja hoće da igra fudbal), suptilni razvoj likova, uz niz lip-smackingly delicious detalja ovaj film vodi korak dalje. Vidimo kontrast izmedju dve potpuno različite porodice i porodičnih odnosa, kao i spoj dve kulture i nastojanje da se prevazidju kulturne razlike. Odličan izbor glumaca, brz tok priče i vedar duh, kao i simpatične, hirovite navike glavnih i sporednih aktera ih oživljavaju na pravi način i neizbežno izazivaju osmeh posmatrača.

Nakon Indije, selimo se u Italiju i uživamo ‘Under The Tuscan Sun’. Prelepi pejzaži Toskane su ono što prvo privuče pažnju. Film je radjen po uzoru na klasične momente italijanske kinematografije, sa interesantnim aluzijama i paralelama sa nekim od njih (Felini, npr.). Ni po čemu originalna priča, bavi se životnim izborima američke spisateljice koja, našavši se u ćorsokaku svog života, odlazi u Italiju, i, prateći neobjašnjiv impuls, kupuje vilu u Toskani (vila se zove Bramasole – u bukvalnom prevodu ‘onaj ko čezne za suncem’). Nastavak je predvidiv – njeno snalaženje sa hirovitim meštanima, čudnim majstorima koji rade na popravci stare vile, i neizbežno uplitanje u porodične odnose i otopljavanje srca. Nalazi svoju istinsku porodicu i sreću tamo gde je nije očekivala. Predvidivo, svakako, ali neizmerno šarmantno. Optimizam, živopisni likovi, fenomenalna fotografija, toplina koja čini srž same priče ne mogu ostaviti ravnodušnim. Slatka Diane Lane je sa lakoćom uspela da dočara očaranost Italijom i slatkoću nade. Na kraju, citat koji je lajt-motiv filma: “They say that the tracks that connected Venice and Vienna were built even before trains that could make the trip were in existence. They built them anyway, because they knew that someday, the trains would come.“’

I kad smo već u Italiji, kako da ne svratimo i do Grčke? Plavo-beli morski filmić ‘Mamma Mia’, tek odnedavno u ovoj grupici, snimljen je kao omaž pesama grupe Abba i pratećim dešavanjima koja su, čini se, pre prilagodjena soundtrack-u nego obrnuto. Svejedno, maestralna Meryl Streep i azurna grčka obala su neodoljivi! Očaravajuće crtice koje veličaju ljubav, prijateljstvo i radost uz 22 velika hita, sve ovo umiksano zajedno, kako da omane? Kažu da gledaoci u Americi film prate karaoka-pevanjem i glasnim aplauzima. Kada uz Meryl dodamo i šarmere kao što su Colin Firth i Pierce Brosnan, a i nekoliko neodoljivih, mada nepoznatih, Grka – sky is the limit! Iskreno, nisam očekivala da će mi se film svideti pre nego što sam ga pogledala – nisam baš ljubitelj mjuzikla a nije mi ni bilo baš najjasnije kakva priča može da se napravi od Abbinih hitova. Na moje veliko iznenadjenje, potpuno sam se zaljubila u film, a posebno u sveobuhvatno grčko plavetnilo! Zaplet jeste naivan, svakako, ali nekada nam je toliko potrebno malo vedrine, a čak i ako ga kritičari uglavnom otpisuju kao ’silly nonsense’, ne vidim zašto je loše prepustiti se tome povremeno i pogledati ovaj komadić koji se otrgao realnosti, a tako lako povuče i gledaoce sa sobom.

*

Šta vi gledate kada želite da se oraspoložite?

 

Love Etched in Marble novembar 9, 2008

Napisano pod: Plava balada, Razdrumlja — Gemina @ 9:55 pm

Kada je zatvorila oči, sve je postalo nebitno. Svet se sveo na praznu, gluvu sobu. Tokom sedamnaest godina nije proveo ni dana daleko od nje. A sada ga čekaju dani u kojima je više neće pronaći.

Naredio je svetu da zaćuti. Imperija je utihnula. Zaustavio pesmu, zabranio muziku. Da ne čuje nikada ništa više što bi izbrisalo sećanje na njen glas…

Zatvorio se u mrak, daleko od svih. Da ne vidi nikada više ništa što bi izbrisalo sećanje na njen lik…

Oko njega, njegova zemlja ga je slavila i tugovala sa njim. Zemlja velika u radosti i velika u bolu. Umetnost je cvetala, kao nikada do tada. Zidale su se gradjevine od svetlog mermera koje će nadživeti svoje graditelje.  Nije više bilo bitno, ne bez nje. Tokom svih godina, on je želeo da bude bolja verzija sebe samog, neko ko će zasluživati njenu ljubav. Ona ga je oplemenila, njena ljubav ga je omekšala i načinila čovekom. Pre nje, bio je samo vladar.

Nakon dana i noći koje su i njegovoj svesti bili stopljeni u jednu dugu agoniju, podigao je glavu. Zaslužila je da bude veća i od njega samog. I samo on će znati na pravi način da proslavi sve što je bila, njen život, i njegov život…

Dve godine kasnije, izašao je iz svoje mračne tamnice, potpuno sed. I rešen da svojoj princezi na jedini mogući način pokaže da je njegova ljubav besmrtna.

1631. godine počela je izgradnja najvećeg mauzoleja, najlepše grobnice koju je svet do tada video. Najženstvenije palate koju je jedan muškarac ikada mogao da sagradi. Svaki detalj, poput čipke uklesan u mermeru, svaki dah inspiracije ocrtan u zlatu. Ljubav koja ga je pratila tokom sedamnaest godina i podarila mu četrnaestoro dece terala ga je korak dalje, stepenicu više… dok i sam nije zastao, začudjen pred svojim čudom. Njenim čudom.

Pogledao je oko sebe. Brda koja su se uzdizala oko veličanstvene gradjevine su zaklanjala pogled na njegovu voljenu, njoj zaklanjala pogled na reku, koju je toliko volela. Sledećeg dana došli su svi slobodni muškarci iz okolnih sela, sa samo jednim zadatkom, naredbom nečuvenom koliko je bila neopoziva. Trebalo je da se sva okolna brda izravnjaju, sve što je moglo da se na horizontu uzdiže pored velelepnog pogleda na palatu – moralo je biti sklonjeno.

Vekovima kasnije, još uvek je tu. Bela i nepomična, opominje da su neke ljubavi vredne besmrtnosti. Podseća da im život ni smrt nisu granice. Samo naša srca.

Ako je posetite u podne, nećete moći da je vidite. Beli mermer na podnevnom suncu sija previše jarko za oči običnih smrtnika. Nećete moći da gledate u ljubav samu. Spustićete pogled pred jačinom. I tek kada pogledate oko sebe, upijete svaki detalj zidova oko nje, reke koja je obgrljava… tek onda ćete moći da podignete pogled ka svetlosti koja izrasta sa treperavog kamena i učiniće vam se da pred sobom imate prividjenje sa svetlacima žada, jaspisa i lapis lazulija zapletenim poput bajki.

Ako udjete unutra, utisak da ste u bajci će biti još jači, dok se svetlost prelama kroz suptilno isprepletane niti koje čine zidove i tavanice. I zapitaćete se, neizbežno, šta je to što je nateralo jednog moćnog, surovog vladara, da svaki korak ove bajke pospe cvećem od dragog kamenja…