Dreamscapes

When we are dreaming alone it is only a dream. When we are dreaming with others, it is the beginning of reality.

Šuga! novembar 23, 2008

Napisano pod: Moj najbolji drug Marfi — Gemina @ 2:39 am

Priča mi drugarica o svojoj kumi, koja se još pre i-ha-haj godina odselila u Australiju. Sada, već matorka, sve redje dolazi, i sve više zaboravlja sopstveni jezik. Telefonski razgovor teče otprilike ovako:

- Je l’ nam dolaziš u Srbiju?

-Joj, došla bi’, al’ ne znam kako ću kad imam šugu.

-Crna X, kakvu šugu? Pa gde si to našla?

-Jedem puno slatkiša, sve nešto masno, sve ova junk food… – i tako uklavirimo da dotična gospodja ima šećer… ili kako Srbi lepo kažu kad su u Australiji – šugu (sugar)!

Onda, kad je i tako, je l’ te, šugava, uspela da dodje čak ovamo, žali se što su prodavnice sve daleko, iako je u centru grada, na pljuckomet od supermarketa, sa svake strane zgrade…

-Nije vam to dobro ovde, ja to navikla drugačije, tamo ih samo ringam, pa mi dolivere!

… Odmah me podsetila na onaj stari vic o Francuzu koji polaže ispit iz engleskog, i treba da sastavi rečenicu u kojoj će upotrebiti reči green, yellow i pink. Genijalac onda kaže:

- Wen ze phone rings ‘grin! grin! grin!‘, I pink it up and say ‘‘Yellow?

Pozdrav za Renea i celu postavu serije ‘Alo, alo’…

 

5 Responses to “Šuga!”

  1. zelenavrata Says:

    Mmmmmmmmmmmmmm Rene :lol:
    Sugar, o sugar, sugar :mrgreen:

  2. Zmajcek Says:

    Nemas pojma kako mrzi one sto posle par godina zaborave na svoj jezik i krenu da lome jezik stranim,kojeg nikad nece nauciti.

  3. meni je sve to strašno . . . imam rođake u Americi koji jedva govore naš jezik, da pišu ne znaju nikako . . . a rođeni su ovde . . .

  4. gemina Says:

    Da li je to zaista zaboravljanje maternjeg jezika, ili izafektirano stavljanje do znanja da su mnogo više i mnogo bolje od nas koji smo ostali?

  5. Zmajcek Says:

    nije zaboravnost vec pokondirenost a nisu svesni koliko su jadni time sto rade.


Leave a Reply